プレミアリーグの中継でコテコテのイギリス英語を聞いてチューニング。
英語が好きになるきっかけになった塾はカリフォルニアの英語やったけど
やっぱり留学先やったり仕事でよく見聞きする英語に愛着を感じます。
(選んだ訳ではないけど、欧州か欧州の旧植民地とばかり仕事をしてる)


まれに日本語で話す時でもスクエアやドアの「ア」を発音したくなくなる程度には
かぶれてしまっている模様です。
最近カタログのスペルがcatalogue(英)とcatalog(米)で違うのにやっと気付きました。
プログラムとかカラーとか他にも色々スペルだけ違うのがあるし
人によっては嫌味に感じるみたいやから気をつけななぁ。